SORA NOTE

嶋田先生から空のみんなへ


朝の讃美歌

「朝の讃美歌」の意味です。覚える必要も書き込む必要もありませんが、「なるほど、そういう意味なのね」くらいのイメージは持っておきましょう。「グレゴリオ聖歌」を含めて、ただカタカナを音程にしているだけでは面白くないし、みなさん自身もつまらないと思うのです。勉強でも同じで、知っているに越したことはありません。

歌詞の訳は嶋田先生が作ったもので、下に記した一語一語の意味を参考にしました♪

 

Morning Hymn

Rex admirabills 不思議な力をもつ王 キリスト
Et triumphator nobills あなたは人々に高貴な快楽をもたらす
Dulcedo ineffabills ineffabills おお 言葉にならない喜び
Totus desiderabilis 全ての願いがかなえられる
Totus desiderabills 全人類の願いがかなえられる

Alleluia. Alleluia. Alleluia. Alleluia.
Alleluia. Alleluia.

 

 

Rex   君主・王であるキリスト

admirabills  驚くべき・不思議な

et   そして・すなわち

triumphator    凱旋者(勝利する者)・快楽をもたらす神

nobills   高貴な・卓越した

Dulcedo  好ましいこと・喜び・楽しみ

ineffabills  言葉にならない・口では説明できない

Totus   全くの・全体の・すべての

desiderabilis   願うことのできる・願望の 忘れられない

nobills = noble
Totus = total
admirabills = admilabe

 

 

Comments are closed.